pedicabo ego vos et irrumabo,
Aureli pathice et cinaede furi,
qui me ex versiculis meis putastis,
quod sunt molliculi, parum pudicum.
Nam castum esse decet piun poetam
ipsum, versiculos nihil necesse est;
qui tum denique habent salem ac leporem,
si sunt molliculi ac parum pudici,
et quod pruriat incitare possunt,
non dico pueris, sed his pilosis
qui duros nequeunt movere lumbos.
Vos, quod milia multa basiorum
legistis, male me marem putatis?
pedicabo ego vos et irrumbo
---------------------------------------------
TRADUCION
" Os joderé y me la chupareis, bujarron Aurelio y marica Furio,
que me habéis creído poco decente porque mis versos son voluptuosos.
Pues el buen poeta debe ser casto, pero no sus versos que no lo necesitan.
Que estos solo tienen sal y encanto, si son algo voluptuoso y poco púdicos
y si pueden encender los ánimos, no diré yo de los muchachos, sino de esos
velludos varones que no menean ya sus duros lomos. ¿y vosotros, porque
leisteis tantos miles de besos me juzgáis poco hombre?. Os joderé y me la chupareis."
fin